唐代诗人: 李昂 于良史 张仲素 陈羽 长屋王 | 宋代诗人: 章良能 李持正 幼卿 杜常 刘季孙 | 清代诗人: 金缨 庄棫 德容 顾贞观 沈复

钱起《送僧归日本》注释、赏析

作者: 浏览:

  上国随缘住,来途若梦行。

  浮天沧海远,去世法舟轻。

  水月通禅寂,鱼龙听梵声。

  惟怜一灯影,万里眼中明。

  【注释】

  上国:春秋时称中原为上国,这里指中国(唐朝)。

  随缘:佛家语,随其机缘。

  住:一作“至”,一作“去”。

  来途:指从日本来中国。一作“东途”。

  浮天:舟船浮于天际。形容海面宽广,天好像浮在海上。一作“浮云”。

  沧海:即大海,因水深而呈青绿色,故名。

  去世:离开尘世,这里指离开中国。

  法舟:指受佛法庇佑的船。一作“法船”。

  法舟轻:意为因佛法高明,乘船归国,将会一路顺利。

  水月:佛教用语,比喻僧品格清美,一切像水中月那样虚幻。

  禅寂:佛教悟道时清寂凝定的心境。

  梵声:念佛经的声音。

  惟怜:最爱;最怜。一作“惟慧”。

  一灯:佛家用语,比喻智慧。一作“一塔”。

  灯:双关,以舟灯喻禅灯。

  【赏析】

  唐代国势强盛,日本派了不少遣唐使来到中国,还有不少僧人同来学习文化,技艺,求取佛法,从而极大地促进了中日文化的交流。这首诗是作者赠送给即将回国的僧人的,当时诗人在长安。

  前两句从来路写起。“若梦行”表现长时间乘舟航海的疲惫,恍惚的状态,以衬归国途中的艰辛,并启中间两联。颔联写海上航行时的迷茫景象,暗示归途邈远。“浮天”状海路之远,海面之阔,寓含着对僧人长途颠簸的关怀和体贴。“法舟”扣紧僧人身份,又含有人海泛舟,随缘而往之意蕴。颈联写僧人在海路中依然不忘法事修行,在月下坐禅,在舟上诵经。“水月”喻禅理,“鱼龙听”切海行,又委婉表现僧人独自诵经而谨守佛律的品性,想象丰富。尾联用“一灯”描状僧人归途中之寂寞,只有孤灯相伴,这是写实。但实中有虚,“一灯”又喻禅理,佛理。虚实相映成趣。

  全诗前半部分写日本僧人来华,后半部分写日本僧人回国,诗中多用了“随缘”,“法舟”,“禅寂”,“水月”,“梵声”等佛家术语,充满宗教色彩,带有浓厚的禅理风格,并紧扣送僧的主题,寄寓颂扬的情意。

热门推荐
© 2023 古诗文网网 | 古诗大全 诗词名句 古文典籍 文言文名篇 唐诗三百首 宋词精选 元曲精选
湘ICP备15008850号-6